TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Roma 3:1

Konteks

3:1 Therefore what advantage does the Jew have, or what is the value of circumcision?

Roma 4:14

Konteks
4:14 For if they become heirs by the law, faith is empty and the promise is nullified. 1 

Roma 7:10

Konteks
7:10 and I died. So 2  I found that the very commandment that was intended to bring life brought death! 3 

Roma 10:17

Konteks
10:17 Consequently faith comes from what is heard, and what is heard comes through the preached word 4  of Christ. 5 

Roma 13:10

Konteks
13:10 Love does no wrong to a neighbor. Therefore love is the fulfillment of the law.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:14]  1 tn Grk “rendered inoperative.”

[7:10]  2 tn Here καί (kai) has been translated as “So” to indicate the result of the statement in the previous verse. Greek style often begins sentences or clauses with “and,” but English style generally does not.

[7:10]  3 tn Grk “and there was found in/for me the commandment which was for life – this was for death.”

[10:17]  4 tn The Greek term here is ῥῆμα (rJhma), which often (but not exclusively) focuses on the spoken word.

[10:17]  5 tc Most mss (א1 A D1 Ψ 33 1881 Ï sy) have θεοῦ (qeou) here rather than Χριστοῦ (Cristou; found in Ì46vid א* B C D* 6 81 629 1506 1739 pc lat co). External evidence strongly favors the reading “Christ” here. Internal evidence is also on its side, for the expression ῥῆμα Χριστοῦ (rJhma Cristou) occurs nowhere else in the NT; thus scribes would be prone to change it to a known expression.

[10:17]  tn The genitive could be understood as either subjective (“Christ does the speaking”) or objective (“Christ is spoken about”), but the latter is more likely here.



TIP #34: Tip apa yang ingin Anda lihat di sini? Beritahu kami dengan klik "Laporan Masalah/Saran" di bagian bawah halaman. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA